Le discours de Poutine à l'Assemblée Fédérale de Russie
Philippe Brindet - 22 Février 2023
Il s'agit d'un discours d'une qualité exceptionnelle. Il est disponible dans une traduction anglaise sur le site du Kremlin : Presidential Address to Federal Assembly, Wladimir Poutine - 21/02/23.
La meilleure idée que pourrait avoir notre lecteur serait de lire l'Adresse présidentielle. Même si, comme moi, il n'est pas russe.
Wladimir Poutine estime que l'époque est d'une importance historique rarement rencontrée. Il estime que la guerre en Ukraine est seulement l'actuelle manifestation de la lutte mortelle que l'Amérique a engagée au monde pour affirmer sa dictature malveillante.
Il estime d'abord que l'occident américanisé est un empire du mensonge et il fait remonter ce mensonge dès les années 30, accusant les Etats-Unis d'avoir installé et protégé le régime hitlérien. Son coup d'Etat à Kiev en 2014 n'est qu'une simple continuation de l'opération avec des moyens idéologiques très proches. L'Ukraine occidentalisée reprend les insignes et l'idéologie nazie.
Poutine insiste sur la technique du mensonge perpétuel des Etats-Unis, mais aussi sur sa corruption des moeurs. Même si Poutine admet n'avoir aucune intention de corriger l'Amérique, il s'exclame:
Look what they are doing to their own people. It is all about the destruction of the family, of cultural and national identity, perversion and abuse of children, including pedophilia, all of which are declared normal in their life. They are forcing the priests to bless same-sex marriages. Bless their hearts, let them do as they please. Here iswhat I would like to say in this regard. Adult people can do as they please. We in Russia have always seen it that way and always will: no one is going to intrude into other people's private lives, and we are not going to do it, either.
|
Regardez ce qu'ils font à leur propre peuple. Il s'agit de la destruction de la famille, de l'identité culturelle et nationale, de la perversion et de la maltraitance des enfants, y compris la pédophilie, qui sont toutes déclarées normales dans leur vie. Ils forcent les prêtres à bénir les mariages homosexuels. Bénissez leurs cœurs, laissez-les faire ce qu'ils veulent. Voici ce que je voudrais dire à cet égard. Les adultes peuvent faire ce qu'ils veulent. En Russie, nous l'avons toujours vu de cette façon et le ferons toujours : personne ne va s'immiscer dans la vie privée des autres, et nous ne le ferons pas non plus. |
But here is what I would like to tell them: look at the holy scripture and the main books of other world religions. They say it all, including that family is the union of a man and a woman, but these sacred texts are now being questioned. Reportedly, the Anglican Church is planning, just planning, to explore the idea of a gender-neutral god. What is there to say? Father, forgive them, for they know not what they do.
|
Mais voici ce que je voudrais leur dire : examinez les Saintes Écritures et les principaux livres des autres religions du monde. On dit tout, y compris que la famille est l'union d'un homme et d'une femme, mais ces textes sacrés sont aujourd'hui remis en question. Apparemment, l'Église anglicane prévoit, ne fait que planifier, d'explorer l'idée d'un dieu non sexiste. Qu'y a-t-il à dire? Père, pardonne-leur, car ils ne savent pas ce qu'ils font. |
Poutine place le combat à son niveau civilisationnel. Il ne reste pas sur les fortifications de Bakhmout. Il sait que ce combat trouve sa place dans le combat de la vérité contre le mensonge américain.
Ici, il faut souligner que Poutine ne me semble pas reprendre la thèse de Huntington du "Choc des civilisations". Poutine évalue sa civilisation et veut la défendre de toutes ses forces. Contre elle, il ne considère pas qu'il y a une civilisation américaine. Il n'y voit qu'une oorruption, un mensonge.
Poutine constate que des millions d'occidentaux vivent dans la dictature du mensonge et de la corruption. Vers un désastre spirituel estime t'il. Poutine constate aussi que les élites occidentales sont tombées dans la folie et qu'il n'y a aucun remède.Face à ce constat, il ne se sent obligé qu'à la protection de la civilisation russe contre les infiltrations de la corruption. Poutine ne reviendra pas sur ces considérations.
Il développe alors le programme de soutien civil aux pertes humaines sur le front du Donbass. Puis il considère le soutien au développement de l'industrie de l'armement. Il évoque ensuite le soutien à l'économie attaquée par le régime des sanctions. Il note que ces sanctions impactent durement les économies occidentales. Poutine note d'ailleurs que les occidentaux voulaient fairre s'écrouler le peuple russe sous les sanctions. Poutine constate que non seulement l'économie russe n'a pas beaucoup souffert mais qu'elles ont plutôt ressoudée les peuples de la Russie.
Poutine évoque ensuite les relations internationales de la Russie :
We will continue working with our partners to create a sustainable, safe system of international settlements, which will be independent of the dollar and other Western reserve currencies that are bound to lose their universal appeal with this policy of the Western elite, the Western rulers. They are doing all this to themselves with their own hands. |
Nous continuerons à travailler avec nos partenaires pour créer un système durable et sûr de règlements internationaux, qui sera indépendant du dollar et des autres monnaies de réserve occidentales qui perdront leur attrait universel avec cette politique de l'élite occidentale, les dirigeants occidentaux. Ils se font tout cela de leurs propres mains. |
Poutine examine ensuite les résultats du secteur agricole et se félicite de récoltes record notamment.De même le secteur du travail est en plein essor. Le taux de chômage est passé de 4,1% en 2019 à 3,17 % en 2023. L'économie entre dans un troisième cycle de croissance. Et cela intervient avec de nouvelles règles et de nouvelles structures imposées par la guerre avec l'Amérique.Poutine examine l'état des transports et communications en pleine croissance vers l'Est et vers le Sud. Notamment le programme comporte la distribution gratuite du gaz à toutes les collectivités.
Poutine souligne les difficultés rencontrées dans le secteur de la construction et de la rénovation de l'habitat ainsi que le secteur financier du créduit d'investissement industriel. Poutine propose de réduire la taxation des entreprises industrielles qui développent l'intelligence artificielle et informatique produites en Russie.
Poutine déroule ensuite un discours assez inquiétant sur les classes de l'élite russe du monde des affaires. Il les remercie de leur travail quand il bénéficie à la Russie. Mais, Poutine semble les avertir : que leur consommation aussi bénéficie à la Russie et pas à l'Amérique.
So, whenever leaders or owners of such businesses become dependent on governments that adopt policies that are unfriendly to Russia, this poses a great threat to us, a danger to our country. [...] |
Ainsi, chaque fois que les dirigeants ou les propriétaires de telles entreprises deviennent dépendants de gouvernements qui adoptent des politiques hostiles à la Russie, cela représente une grande menace pour nous, un danger pour notre pays. [...]
|
They must understand that they are second class people there. There is another option : to stay with your Motherland, to work for your compatriots, not only to open new businesses but also to change life around you in cities, towns and throughout your country. [...]
|
Ils doivent comprendre qu'ils sont des gens de seconde classe là-bas. Il existe une autre option : rester avec votre Patrie, travailler pour vos compatriotes, non seulement pour ouvrir de nouvelles entreprises mais aussi pour changer la vie autour de vous dans les villes, les villages et dans tout votre pays. [...] |
Launch new projects, earn money, work hard for Russia, invest in enterprises and jobs, and help schools and universities, science and healthcare, culture and sports. In this way, you will increase your wealth and will also win the respect and gratitude of the people for a generation ahead. The state and society will certainly support you. Let us consider this as a message for your business : get moving in the right direction.
|
Lancez de nouveaux projets, gagnez de l'argent, travaillez dur pour la Russie, investissez dans des entreprises et des emplois, et aidez les écoles et les universités, la science et la santé, la culture et le sport. De cette façon, vous augmenterez votre richesse et gagnerez également le respect et la gratitude du peuple pour une génération à venir. L'État et la société vous soutiendront certainement. Considérons ceci comme un message pour votre entreprise : bougez dans la bonne direction. |
Il est possible que la classe des grands riches russes soit visée ici.
(à suivre)
|